od razu: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m usuwanie znaków soft-hyphen |
dodano białoruski: (1.1) адразу |
||
Linia 28: | Linia 28: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.2) [[straightaway]], [[straight away]], [[straight off]] |
* angielski: (1.2) [[straightaway]], [[straight away]], [[straight off]] |
||
* białoruski: (1.1) [[адразу]] |
|||
* duński: (1.1) [[med det samme]] |
* duński: (1.1) [[med det samme]] |
||
* japoński: (1.1) [[早速]] ([[さっそく]], sassoku) |
* japoński: (1.1) [[早速]] ([[さっそく]], sassoku) |
Wersja z 09:40, 4 wrz 2020
od razu (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ɔd‿ˈrazu], AS: [od‿razu], zjawiska fonetyczne: zestr. akc.
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- przykłady:
- (1.1) Janek przyszedł do domu i od razu poszedł na podwórko się bawić.
- (1.2) Jego ciotka od razu podpisała umowę, nie przeczytawszy jej dokładnie.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) natychmiast, z miejsca
- (1.2) z miejsca
- antonimy:
- (1.1) stopniowo
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.2) straightaway, straight away, straight off
- białoruski: (1.1) адразу
- duński: (1.1) med det samme
- japoński: (1.1) 早速 (さっそく, sassoku)
- jidysz: (1.1) באַלד (bald)
- niemiecki: (1.2) sofort; (1.2) sofort, gleich
- rosyjski: (1.1) сразу
- szwedzki: (1.1) genast, omedelbart, direkt, på direkten, på en gång, omgående, med ens, med detsamma, i ett nafs, på fläcken, på stört, huvudstupa, bums; (1.2) direkt, på rak arm, utan vidare, oförberett, oöverlagt, oreflekterat, spontant, impulsivt
- źródła:
- ↑ A. Danysz, Kilka uwag o temacie „raz”, „Język Polski”, zeszyt 1, 1913, s. 16-23.