uzda: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 51: Linia 51:
: (1.1) [[cugiel]], [[uzda]]
: (1.1) [[cugiel]], [[uzda]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
|Mianownik lp = uzda
|Mianownik lm = uzdy
|Dopełniacz lp = uzdy
|Dopełniacz lm = uzd
|Celownik lp = uzdě
|Celownik lm = uzdám
|Biernik lp = uzdu
|Biernik lm = uzdy
|Wołacz lp = uzdo
|Wołacz lm = uzdy
|Miejscownik lp = uzdě
|Miejscownik lm = uzdách
|Narzędnik lp = uzdou
|Narzędnik lm = uzdami
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{składnia}}

Wersja z 21:02, 14 cze 2020

uzda (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jeźdz. zootechn. część uprzęży konia, muła lub osła; zob. też ogłowie w Wikipedii
odmiana:
(1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ogłowie, kantar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. uzdeczka ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

uzda (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) cugiel, uzda
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: