نام: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 69: | Linia 69: | ||
== نام ({{język urdu}}) == |
== نام ({{język urdu}}) == |
||
{{ortografie}} dewanagari: नाम |
|||
{{transliteracja}} nām |
{{transliteracja}} nām |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) [[imię]] |
: (1.1) [[imię]]<ref>{{RekhtaUrduDictionary}}</ref> |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
Linia 89: | Linia 90: | ||
: {{etym|sanskr|नामन्}} |
: {{etym|sanskr|नामन्}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: (1.1) hindi: [[नाम]] |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
Wersja z 02:28, 26 mar 2020
نام (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1) ISO: nāma
- (2.1) ISO: nāmi(n)
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zasnąć, zasypiać, pójść spać[1]
- (1.2) o morzu, wietrze: spokojnieć, łagodnieć[2]
- (1.3) być nieaktywnym[2]
- (1.4) zaniedbywać, pomijać, przegapić[2]
- (1.5) zapomnieć, nie pomyśleć o czymś[2]
- (1.6) uśpić, znieczulić[2]
- (1.7) mieć zaufanie, usypiać swoją czujność, polegać na kimś, ufać[2]
przymiotnik
- (2.1) rosnący, wzrastający, rozwijający się[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) رقد
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. نوم, نومة, منامة, منام, المنامة, تنويم, نؤوم
- przym. نومي, منوم, نائم
- czas. نوم, أنام
- ims. نائم
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Librairie Du Liban.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Hasło „نام” w: Hans Wehr, A dictionary of modern written Arabic, red. J Milton Cowan, Spoken Language Services, Inc., Ithaca 1976, ISBN 0-87950-001-8, s. 1012.
نام (język perski)
- transliteracja:
- nâm
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) نام مستعار
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
نام (język urdu)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- dewanagari: नाम
- transliteracja:
- nām
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „نام” w: Rekhta Urdu Dictionary.