vor: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Kroton (dyskusja | edycje)
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|De-vor.ogg}}
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
|Mianownik lp = vor
|Mianownik lp = vor
|Mianownik lm = vory
|Mianownik lm = vory
|Dopełniacz lp = voru
|Dopełniacz lp = voru
|Dopełniacz lm = vorů
|Dopełniacz lm = vorů
|Celownik lp = voru
|Celownik lp = voru
|Celownik lm = vorům
|Celownik lm = vorům
|Biernik lp = vor
|Biernik lp = vor
|Biernik lm = vory
|Biernik lm = vory
|Wołacz lp = vore
|Wołacz lp = vore
|Wołacz lm = vory
|Wołacz lm = vory
|Miejscownik lp = voru
|Miejscownik lp = voru
|Miejscownik lm = vorech
|Miejscownik lm = vorech
|Narzędnik lp = vorem
|Narzędnik lp = vorem
|Narzędnik lm = vory
|Narzędnik lm = vory
}}
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 89: Linia 89:


== vor ({{język niemiecki}}) ==
== vor ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|fo:ɐ}} {{audioAT|De-at-vor.ogg}}
{{wymowa}}
: {{IPA3|fo:ɐ}} {{audioAT|De-at-vor.ogg}}
: {{audio|De-vor.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przyimek''
''przyimek''

Wersja z 13:50, 4 mar 2020

Podobna pisownia Podobna pisownia: voorvorrvör

vor (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) tratwa
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vorař
przym. vorařský
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vor (język duński)

wymowa:
znaczenia:

zaimek dzierżawczy

(1.1) przest. nasz
odmiana:
(1.1) vor, vort, vore
przykłady:
(1.1) Vor Fader, du som er i himlene! Helliget vorde dit navn!Ojcze nasz, któryś jest w niebie, święć się imię Twoje.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) vores
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zob. też: mindinhanshendessindensdetsvoresjeresderes - zaimki w języku duńskim
źródła:

vor (język islandzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) wiosna

zaimek dzierżawczy

(2.1) nasz, nasza
odmiana:
(1.1) vor, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm ~, ~, ~um, ~a (~in, ~in, ~unum, ~anna); zob. odmiana zaimków dzierżawczych vor, vor, vort
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: vor vortími sumar haust vetur
źródła:

vor (język niemiecki)

wymowa:
IPA[fo:ɐ] wymowa austriacka?/i
?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) …służący do wyrażenia położenia/ruchuprzed
(1.2) …służący do wyrażenia punktu w czasieprzed
(1.3) …służacy do wyrażania przyczyny reakcji/zachowaniaz
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Der Stuhl steht vor der Küchentür.Krzesło stoi przed drzwiami do kuchni.

ale:

(1.1) Ich stelle den Stuhl vor die Küchentür.Stawiam krzesło przed drzwiami do kuchni.
(1.2) Wir waren im Supermarkt vor drei Tagen.Byliśmy w supermarkecie przed trzema dniami.
(1.3) Sie schrie laut vor Freude.Krzyknęła głośno z radości.
(1.3) Er ist krank vor Eifersucht.Jest chory z zazdrości.
składnia:
(1.1) vor +Dat. (położenie) lub vor +Akk. (ruch)
(1.2) vor +Dat.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. davor
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. vora, vor
uwagi:
źródła: