witamina: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na koreański: (1.1) 비타민 |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 34: | Linia 34: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[witaminizowanie]] {{n}}, [[witaminizacja |
: {{rzecz}} [[witaminizowanie]] {{n}}, [[witaminizacja]] {{ż}} |
||
:: {{zdrobn}} [[witaminka]] {{ż}} |
:: {{zdrobn}} [[witaminka]] {{ż}} |
||
: {{czas}} [[witaminizować]] {{ndk}} |
: {{czas}} [[witaminizować]] {{ndk}} |
||
Linia 46: | Linia 46: | ||
* arabski: (1.1) [[فيتامين]] {{ż}} |
* arabski: (1.1) [[فيتامين]] {{ż}} |
||
* baskijski: (1.1) [[bitamina]] |
* baskijski: (1.1) [[bitamina]] |
||
* bułgarski: (1.1) [[витамин]] {{m}} |
|||
* esperanto: (1.1) [[vitamino]] |
* esperanto: (1.1) [[vitamino]] |
||
* francuski: (1.1) [[vitamine]] {{ż}} |
* francuski: (1.1) [[vitamine]] {{ż}} |
||
Linia 53: | Linia 54: | ||
* niemiecki: (1.1) [[Vitamin]] {{ż}} |
* niemiecki: (1.1) [[Vitamin]] {{ż}} |
||
* nowogrecki: (1.1) [[βιταμίνη]] {{ż}} |
* nowogrecki: (1.1) [[βιταμίνη]] {{ż}} |
||
* rosyjski: (1.1) [[витамин]] {{m}} |
|||
* słowacki: (1.1) [[vitamín]] {{m}} |
|||
* ukraiński: (1.1) [[вітамін]] {{m}} |
|||
* węgierski: (1.1) [[vitamin]] |
|||
* włoski: (1.1) [[vitamina]] {{ż}} |
* włoski: (1.1) [[vitamina]] {{ż}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 16:51, 2 gru 2019
witamina (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) farm. biol. chem. związek organiczny niezbędny dla prawidłowego funkcjonowania organizmu żywego; zob. też witaminy w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik witamina witaminy dopełniacz witaminy witamin celownik witaminie witaminom biernik witaminę witaminy narzędnik witaminą witaminami miejscownik witaminie witaminach wołacz witamino witaminy
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) multiwitamina • witamina A / B1 / B2 / B3 / B5 / B6 / B7 / B11 / B12 / C / D / E / K / P
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. witaminizowanie n, witaminizacja ż
- czas. witaminizować ndk.
- przym. witaminowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. vita → życie + pol. amina[1]; termin wprowadzony przez polskiego biochemika, Kazimierza Funka, około 1912 roku, gdy wyodrębnił taminę (witaminę B1)[1]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) vitamin
- arabski: (1.1) فيتامين ż
- baskijski: (1.1) bitamina
- bułgarski: (1.1) витамин m
- esperanto: (1.1) vitamino
- francuski: (1.1) vitamine ż
- hiszpański: (1.1) vitamina ż
- kataloński: (1.1) vitamina ż
- koreański: (1.1) 비타민
- niemiecki: (1.1) Vitamin ż
- nowogrecki: (1.1) βιταμίνη ż
- rosyjski: (1.1) витамин m
- słowacki: (1.1) vitamín m
- ukraiński: (1.1) вітамін m
- węgierski: (1.1) vitamin
- włoski: (1.1) vitamina ż
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych z almanachem, Rzeczpospolita, Warszawa 2007, ISBN 978-83-60688-78-6.