dialect: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik'' |
||
: (1.1) {{jęz}} [[dialekt]] |
: (1.1) {{jęz}} [[dialekt]], [[narzecze]] (odmiana języka) |
||
: (1.2) {{pot}} [[dialekt]], [[narzecze]] (język pozbawiony formy pisanej lub standaryzacji) |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{lp}} dialect, {{lm}} dialects |
: (1.1-2) {{lp}} dialect, {{lm}} dialects |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) [[standard dialect]] • [[non-standard]] dialect • [[regional]] dialect • [[vernacular]] dialect • [[social]] dialect |
: (1.1) [[standard dialect]] • [[non-standard]] dialect • [[regional]] dialect • [[vernacular]] dialect • [[social]] dialect |
||
⚫ | |||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
Linia 28: | Linia 30: | ||
: {{etym|gr|διάλεκτος}} (dialektos) |
: {{etym|gr|διάλεκτος}} (dialektos) |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: (1.1) Pojęcie dialektu bywa rezerwowane dla obiegowych, nieliterackich form języka. Według anglojęzycznej terminologii językoznawczej termin ''dialect'' odnosi się zarówno do [[język standardowy|ogólnoetnicznych standardów]], jak i do miejscowych gwar<ref>{{Cytuj |autor=William McGregor|tytuł=Linguistics: An Introduction|wydawca=A&C Black|data=2009|isbn=9781847063670|s=160|język=en}}</ref>. |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
|||
== dialect ({{język holenderski}}) == |
== dialect ({{język holenderski}}) == |
||
{{do weryfikacji|czy faktycznie istnieje znaczenie (1.2) „slang”?}} |
|||
{{wymowa}} {{IPA3|di.aˈlɛkt}} {{audio|Nl-dialect.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|di.aˈlɛkt}} {{audio|Nl-dialect.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
||
: (1.1) [[dialekt]] |
: (1.1) [[dialekt]] |
||
⚫ | |||
{{odmiana}} {{lm}} dialecten, {{zdrobn}} dialectje |
{{odmiana}} {{lm}} dialecten, {{zdrobn}} dialectje |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[Nedersaksisch]] [[kennen|kent]] [[veel|vele]] [[dialect]]en.'' → [[język|Język]] [[dolnosaksoński]] [[mieć|ma]] [[wiele]] '''[[dialekt]]ów'''. |
: (1.1) ''[[Nedersaksisch]] [[kennen|kent]] [[veel|vele]] [[dialect]]en.'' → [[język|Język]] [[dolnosaksoński]] [[mieć|ma]] [[wiele]] '''[[dialekt]]ów'''. |
||
: (1.2) ''[[spreken|Spreek]] [[geen]] [[dialect]] [[want]] [[ik]] [[verstaan|versta]] [[je]] [[niet]].'' → [[nie|Nie]] [[mówić|mów]] [[do]] [[ja|mnie]] '''[[slang]]iem''', [[bo]] [[ty|cię]] [[nie]] [[rozumieć|rozumiem]]. |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 18:49, 6 lis 2019
dialect (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /ˈdaɪ.ə.ˌlɛkt/ wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) jęz. dialekt, narzecze (odmiana języka)
- (1.2) pot. dialekt, narzecze (język pozbawiony formy pisanej lub standaryzacji)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) standard dialect • non-standard dialect • regional dialect • vernacular dialect • social dialect
- (1.2) African dialect
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) lect, language variety
- holonimy:
- meronimy:
- (1.1) idiolect
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. dialectician, dialectics, dialectism, dialectism
- przym. dialectal
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) Pojęcie dialektu bywa rezerwowane dla obiegowych, nieliterackich form języka. Według anglojęzycznej terminologii językoznawczej termin dialect odnosi się zarówno do ogólnoetnicznych standardów, jak i do miejscowych gwar[1].
- źródła:
dialect (użyj {{język niderlandzki}}!)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) dialekt
- przykłady:
- (1.1) Nedersaksisch kent vele dialecten. → Język dolnosaksoński ma wiele dialektów.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dialect (język rumuński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.