hebrajszczyzna: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Olafbot (dyskusja | edycje)
m polski: pokrewne +hebraizm (na podstawie tamtego hasła)
Linia 33: Linia 33:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przym}} [[hebrajski]]
: {{przym}} [[hebrajski]]
: {{rzecz}} [[hebrajski]] {{mrz}}
: {{rzecz}} [[hebrajski]] {{mrz}}, [[hebraizm]] {{mrz}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} {{etymn|pol|hebrajski|-yzna}}
{{etymologia}} {{etymn|pol|hebrajski|-yzna}}

Wersja z 03:12, 11 wrz 2019

hebrajszczyzna (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) język hebrajski[1]
(1.2) to, co żydowskie
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. hebrajski
rzecz. hebrajski mrz, hebraizm mrz
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. hebrajski + -yzna
uwagi:
(1.1) zobacz też: angielszczyznaarabszczyznabiałoruszczyznabułgarszczyznachińszczyznachorwacczyznaczeszczyznafrancuszczyznagreczyznahiszpańszczyznamongolszczyznaniemczyznaportugalszczyznaruszczyznasłowacczyznasłoweńszczyznaturecczyznaukraińszczyznawęgierszczyznawłoszczyzna
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: hebrajski
źródła:
  1. Wielki słownik języka polskiego PWN, red. Stanisław Dubisz, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2018, ISBN 978–83–01–19910–4.