вітчизна: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
 
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 18: Linia 17:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[вітцівщина]] {{f}}, [[вітчина]] {{f}}, [[вітчим]] {{m}}
: {{rzecz}} [[вітцівщина]] {{ż}}, [[вітчина]] {{ż}}, [[вітчим]] {{m}}
: {{przym}} [[вітчизняний]], [[вітцівський]], [[вітчимів]]
: {{przym}} [[вітчизняний]], [[вітцівський]], [[вітчимів]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Aktualna wersja na dzień 12:48, 14 sie 2019

вітчизна (język ukraiński)[edytuj]

transliteracja:
vìtčizna
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) podn. ojczyzna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) батьківщина, przest. podn. отчизна, przest. podn. отчина, reg. вітчина
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. вітцівщина ż, вітчина ż, вітчим m
przym. вітчизняний, вітцівський, вітчимів
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: