tremendo: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
: (1) {{lp}} tremendo {{m}}, tremenda {{ż}}; {{lm}} tremendi {{m}}, tremende {{ż}} |
: (1) {{lp}} tremendo {{m}}, tremenda {{ż}}; {{lm}} tremendi {{m}}, tremende {{ż}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 03:32, 5 sie 2019
tremendo (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) straszny, przerażający[1]
- (1.2) bolesny, ciężki , trudny
- (1.3) pot. olbrzymi, straszny
- (1.4) o człowieku niesamowity, niezwykły
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Wojciech Meisels, Podręczny słownik włosko-polski, t. 1–2, Wiedza Powszechna, Warszawa 1996, ISBN 83-214-1092-8.