spielen: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EdytaT (dyskusja | edycje)
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
Linia 21: Linia 21:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Spiel]] {{n}}, [[Spielen]] {{n}}, [[Spieler]] {{m}}, [[Spielerin]] {{f}}, [[Gespiele]] {{m}}, [[Gespielin]] {{f}}
: {{rzecz}} [[Spiel]] {{n}}, [[Spielen]] {{n}}, [[Spieler]] {{m}}, [[Spielerin]] {{ż}}, [[Gespiele]] {{m}}, [[Gespielin]] {{ż}}
: {{przym}} [[spielend]]
: {{przym}} [[spielend]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 03:11, 2 sie 2019

Podobna pisownia Podobna pisownia: Spielen

spielen (język niemiecki)

wymowa:
IPA[ˈʃpiːlən] ?/i IPA[ˈʃpiːltə] IPA[ɡəˈʃpiːlt]
znaczenia:

czasownik słaby

(1.1) grać, zagrać
(1.2) bawić się
odmiana:
(1.1-2)[1] spiel|en (spielt), spielte, gespielt (haben)
przykłady:
(1.1) Helmut spielt Fußball gern.Helmut lubi grać w piłkę nożną.
składnia:
kolokacje:
(1.1) Akkordeon / Geige / Klavier spielen
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Spiel n, Spielen n, Spieler m, Spielerin ż, Gespiele m, Gespielin ż
przym. spielend
związki frazeologiczne:
mit dem Feuer spielen
etymologia:
uwagi:
zobacz też: spielenabspielenanspielenausspielenbespieleneinspielenherumspielenherunterspielenmitspielennachspielenumspielenunterspielenüberspielenverspielenvorspielenzusammenspielenzuspielen
źródła: