curare: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 54: Linia 53:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 07:02, 25 cze 2019

curare (język angielski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) farm. kurara
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

curare (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) leczyć, uzdrawiać
odmiana:
(1.1) curo, curare
przykłady:
(1.1) Medice, cura te ipsumLekarzu, ulecz sam siebie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cura
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

curare (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) leczyć, pielęgnować
(1.2) dbać, starać się (o coś)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. curato m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: