commento: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 33: | Linia 32: | ||
: (1.1) {{lp}} commento; {{lm}} commenti |
: (1.1) {{lp}} commento; {{lm}} commenti |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Aktualna wersja na dzień 10:03, 24 cze 2019
commento (interlingua)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) komentarz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) commentario
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. commentator
- czas. commentar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
commento (język włoski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) komentarz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. commentatore m
- czas. commentare
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: