aktuell: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana ":{{" na ": {{"
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 8: Linia 8:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 34: Linia 33:
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}}
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 44: Linia 42:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Aktualisieren]] {{n}}, [[Aktualität]] {{f}}, [[Aktualisierung]] {{f}}
: {{rzecz}} [[Aktualisieren]] {{n}}, [[Aktualität]] {{ż}}, [[Aktualisierung]] {{ż}}
: {{czas}} [[aktualisieren]]
: {{czas}} [[aktualisieren]]
: {{przym}} [[aktual]]
: {{przym}} [[aktual]]
Linia 60: Linia 58:
: (1.1) aktuell, aktuellt, aktuella
: (1.1) aktuell, aktuellt, aktuella
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 06:32, 15 cze 2019

Podobna pisownia Podobna pisownia: aktuelaktüel

aktuell (język luksemburski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) aktualny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz luksemburski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

aktuell (język niemiecki)

wymowa:
IPA[akˈtu̯ɛl] ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) aktualny, obecny, teraźniejszy
odmiana:
(1.1) st. wyższy aktueller; st. najwyższy aktuellsten
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Aktualisieren n, Aktualität ż, Aktualisierung ż
czas. aktualisieren
przym. aktual
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

aktuell (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) aktualny
odmiana:
(1.1) aktuell, aktuellt, aktuella
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: