Geliebter: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 20: Linia 20:
: (2.1) {{zob|Geliebte}}
: (2.1) {{zob|Geliebte}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 30: Linia 29:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Liebe]] {{f}}, [[Geliebte]] {{f}}
: {{rzecz}} [[Liebe]] {{ż}}, [[Geliebte]] {{ż}}
: {{czas}} [[lieben]]
: {{czas}} [[lieben]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 12:38, 4 cze 2019

Geliebter (język niemiecki)

wymowa:
?/i
lp IPA[ɡəˈliːptɐ], lm IPA[ɡəˈliːptə]
znaczenia:

rzeczownik odprzymiotnikowy, rodzaj męski

(1.1) kochanek, ukochany

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) zob. Geliebte
odmiana:
(1.1)
(2.1) zob. Geliebte
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Liebe ż, Geliebte ż
czas. lieben
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: