utorak: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: lt:utorak |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[bs:utorak]] [[el:utorak]] [[en:utorak]] [[fr:utorak]] [[hr:utorak]] [[io:utorak]] [[it:utorak]] [[tr:utorak]] |
[[bs:utorak]] [[el:utorak]] [[en:utorak]] [[fr:utorak]] [[hr:utorak]] [[io:utorak]] [[it:utorak]] [[lt:utorak]] [[tr:utorak]] |
||
== utorak ({{język chorwacki}}) == |
== utorak ({{język chorwacki}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 14:47, 12 maj 2008
utorak (język chorwacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wtorek
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
utorak (język serbski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wtorek
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) уторак (w cyrylicy)
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia: