Spiel: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
Linia 6: Linia 6:
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.1) [[gra]], [[zabawa]]
: (1.1) [[gra]], [[zabawa]]
: (1.2) [[przedstawienie]]
: (1.2) [[gra]]
: (1.3) [[mecz]]
: (1.3) {{teatr}} [[przedstawienie]]
: (1.4) {{techn}} [[luz]]
: (1.4) {{sport}} [[mecz]]
: (1.5) {{techn}} [[cykl]] [[praca|pracy]]<ref name='Koch'>{{Koch1983|tom=2|strony=704}}</ref>
: (1.5) {{techn}} [[luz]]
: (1.6) {{techn}} [[cykl]] [[praca|pracy]]<ref name='Koch'>{{Koch1983|tom=2|strony=704}}</ref>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-5)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S1|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki
: (1.1-6)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S1|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki
|rodzaj =n
|rodzaj =n
|Mianownik lp = Spiel
|Mianownik lp = Spiel
Linia 31: Linia 32:
{{hiperonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{hiponimy}}
: (1.2) [[Brettspiel]]
{{holonimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Spielen]] {{n}}, [[Spieler]] {{m}}, [[Spielerin]] {{ż}}
: {{rzecz}} [[Spielen]] {{n}}, [[Spieler]] {{m}}
:: [[Spielerin]] {{ż}}
:: {{zdrobn}} [[Spielchen]] {{n}}
: {{czas}} [[spielen]]
: {{czas}} [[spielen]]
: {{przym}} [[spielerisch]], [[spielend]]
: {{przym}} [[spielerisch]], [[spielend]]

Wersja z 11:08, 7 kwi 2019

Podobna pisownia Podobna pisownia: spiel

Spiel (język niemiecki)

wymowa:
lp IPA[ʃpiːl] wymowa austriacka?/i lm IPA[ˈʃpiːlə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) gra, zabawa
(1.2) gra
(1.3) teatr. przedstawienie
(1.4) sport. mecz
(1.5) techn. luz
(1.6) techn. cykl pracy[1]
odmiana:
(1.1-6)[2]
przykłady:
(1.1) Lass dich aus dem Spiel!Nie wtrącaj się do tego!
składnia:
kolokacje:
(1.1) ein lustiges / lehrreiches / langweiliges Spielein doppeltes Spiel spielen
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.2) Brettspiel
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Spielen n, Spieler m
Spielerin ż
zdrobn. Spielchen n
czas. spielen
przym. spielerisch, spielend
związki frazeologiczne:
aufs Spiel setzenein Spiel mit dem Feuer
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Zbigniew Koch, Słownik naukowo-techniczny niemiecko-polski, t. 2, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa 1983, ISBN 83-204-0437-1, s. 704.
  2. Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim