tropa: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
eu |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|troppa}} |
{{podobne|troppa}} |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== tropa ({{język baskijski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik'' |
|||
: (1.1) [[tłum]], [[grupa]]<ref name=Euskaltzaindia>{{Euskaltzaindia}}</ref> |
|||
: (1.2) [[oddział]]<ref name=Euskaltzaindia/> |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
: (1.1) [[talde]] |
|||
: (1.2) [[oste]] |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
<references /> |
|||
== tropa ({{język hiszpański}}) == |
== tropa ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|'tro.pa}} |
{{wymowa}} {{IPA3|'tro.pa}} |
Wersja z 19:41, 15 gru 2018
tropa (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „tropa” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
tropa (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['tro.pa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1) En operaciones militares en Afganistán participan también las tropas polacas. → W operacjach wojskowych w Afganistanie biorą udział także polskie oddziały.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) milicia, hueste, mesnada, falange, legión, escuadrón, destacamento, pelotón, avanzadilla
- (1.2) ejército
- (1.3) muchedumbre, multitud, caterva, hato, hatajo, manada, pandilla, cuadrilla, chusma
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- uwagi:
- źródła:
tropa (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „tropa” w: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
tropa (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- troppa
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kropla
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: