ítalo: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+ portu. |
|||
Linia 29: | Linia 29: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym2|łac|Italus|Itălus}} |
: {{etym2|łac|Italus|Itălus}} |
||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== ítalo ({{język portugalski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''przymiotnik'' |
|||
: (1.1) [[włoski]] |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (2.1) [[Włoch]] |
|||
{{odmiana}} {{lp}} italiano {{m}}, ítala {{f}}; {{lm}} ítalos {{m}}, ítalas {{f}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
: {{rzecz}} [[Itália]] {{f}} |
|||
: {{przym}} [[italiano]], [[itálico]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
: {{etym|łac|italus}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 12:49, 8 gru 2018
ítalo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈi.ta.lo]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) poet. Uwaga: szablon {{lit}} jest obecnie nieużywany. Do oznaczenia terminu z zakresu literatury i literaturoznawstwa użyj szablonu {{liter}}, zaś dla wskazania terminu o charakterze książkowym lub podniosłym – odpowiednio szablonu {{książk}} lub {{podn}}. Dla języka litewskiego użyj szablonu {{litew}}.lit. włoski
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) poet. Uwaga: szablon {{lit}} jest obecnie nieużywany. Do oznaczenia terminu z zakresu literatury i literaturoznawstwa użyj szablonu {{liter}}, zaś dla wskazania terminu o charakterze książkowym lub podniosłym – odpowiednio szablonu {{książk}} lub {{podn}}. Dla języka litewskiego użyj szablonu {{litew}}.lit. Włoch
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
ítalo (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) włoski
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) Włoch
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: