faraon: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m dodanie informacji |
zmiana "(1.1–2)" na "(1.1-2)" |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
: (1.2) {{daw}} ''gwara więzienna'' [[rewirowy]], [[naczelnik]] [[rewir]]u [[policyjny|policyjnego]]<ref>''Słowniczek gwary więziennej'', „Język Polski” nr 10/1913, s. 297.</ref> |
: (1.2) {{daw}} ''gwara więzienna'' [[rewirowy]], [[naczelnik]] [[rewir]]u [[policyjny|policyjnego]]<ref>''Słowniczek gwary więziennej'', „Język Polski” nr 10/1913, s. 297.</ref> |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1. |
: (1.1-2) {{odmiana-rzeczownik-polski |
||
|Mianownik lp = faraon |
|Mianownik lp = faraon |
||
|Dopełniacz lp = faraona |
|Dopełniacz lp = faraona |
Wersja z 02:41, 4 wrz 2018
faraon (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (1.1) hist. władca starożytnego Egiptu; zob. też faraon w Wikipedii
- (1.2) daw. gwara więzienna rewirowy, naczelnik rewiru policyjnego[1]
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik faraon faraonowie / rzad. faraoni[2][3] dopełniacz faraona faraonów celownik faraonowi faraonom biernik faraona faraonów narzędnik faraonem faraonami miejscownik faraonie faraonach wołacz faraonie faraonowie / rzad. faraoni depr. M. i W. lm: (te) faraony
- przykłady:
- (1.1) Był pierwszym faraonem pochowanym w piramidzie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mrówka faraona
- synonimy:
- (1.1) król Egiptu
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) monarcha
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- zemsta faraona
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Pharaoh, pharaoh
- arabski: (1.1) فرعون
- baskijski: (1.1) faraoi
- białoruski: (1.1) фараон m
- duński: (1.1) farao w
- francuski: (1.1) pharaon m
- hebrajski: (1.1) פרעה m
- hiszpański: (1.1) faraón m
- interlingua: (1.1) pharaon
- islandzki: (1.1) faraó m
- jidysz: (1.1) פּרעה m (pare)
- kataloński: (1.1) faraó m
- kazachski: (1.1) перғауын
- łaciński: (1.1) pharao m
- niemiecki: (1.1) Pharao m
- nowogrecki: (1.1) φαραώ m
- portugalski: (1.1) faraó m
- rosyjski: (1.1) фараон m
- słowacki: (1.1) faraón m
- staroegipski: (1.1) (Pr-ʿȝ)
- starogrecki: (1.1) φαραώ m
- szwedzki: (1.1) farao w
- turecki: (1.1) firavun
- tuvalu: (1.1) Falao
- ukraiński: (1.1) фараон m
- węgierski: (1.1) fáraó
- włoski: (1.1) faraone m
- źródła:
- ↑ Słowniczek gwary więziennej, „Język Polski” nr 10/1913, s. 297.
- ↑ Hasło „faraon” w: Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, Polskie Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1980, ISBN 83-01-03811-X, s. 162.
- ↑ Hasło „faraon” w: Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Andrzej Markowski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2004, ISBN 978-83-01-14198-1, s. 255.