chustka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
- bład gr. |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
* angielski: [[cloth]], [[rag]] |
* angielski: [[cloth]], [[rag]] |
||
* francuski: [[tissu]], [[drap]] |
* francuski: [[tissu]], [[drap]] |
||
* |
* japoński: [[布]] ([[ぬの]], nuno) |
||
* niemiecki: [[Tuch]] {{n}} |
* niemiecki: [[Tuch]] {{n}} |
||
* portugalski: [[pano]] |
* portugalski: [[pano]] |
Wersja z 21:10, 15 kwi 2008
To hasło wymaga dopracowania
Należy w nim poprawić: uporządkować szablon Wszystkie hasła muszą używać odpowiedniego szablonu i być napisane w uporządkowany i zrozumiały sposób. |
==chustka (język polski)==
- wymowa:
- :
- znaczenia:
- :
rzeczownik, rodzaj żeński (1.1)
- odmiana:
- :
- przykłady:
- :
(1.1)
- składnia:
- :
- kolokacje:
- :
- synonimy:
- :
- antonimy:
- :
Szablon:wyrazy pokrewne: Szablon:związki frazeologiczne:
- etymologia:
- :
chustka, chusteczka, słowo wyłącznie polske; oboczne do prasłow. skut, 'szata', 'kraj szaty', nie jest zapożyczone z goc. skauts; toż samo co lit. [[skiautas (z wtórnem i), od skutu, 'strzygę; nasze słowo dalej urobione z przyrostkiem -t
- uwagi:
- :
- tłumaczenia:
- :