forfatter: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Linia 2: Linia 2:
== forfatter ({{język duński}}) ==
== forfatter ({{język duński}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{Dania|fʌˈfadʌ}}
: {{IPA|fʌˈfadʌ}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj wspólny''
''rzeczownik, rodzaj wspólny''
Linia 8: Linia 8:
: (1.2) [[pisarz]]
: (1.2) [[pisarz]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1) en forfatter, forfatteren, forfattere, forfatterne
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.2) ''[[forfatter|Forfatterens]] [[brev]]e [[blive|blev]] [[oversætte|oversat]] [[fra]] [[hollandsk]] [[til]] [[tysk]].'' → [[list|Listy]] '''[[pisarz]]a''' [[zostać|zostały]] [[przetłumaczyć|przetłumaczone]] [[z]] [[holenderski]]ego [[na]] [[niemiecki]].
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 19: Linia 20:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[forfatterinde]] {{f}}
: {{czas}} [[forfatte]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 13:39, 5 maj 2018

forfatter (język duński)

wymowa:
IPA/fʌˈfadʌ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) autor
(1.2) pisarz
odmiana:
(1) en forfatter, forfatteren, forfattere, forfatterne
przykłady:
(1.2) Forfatterens breve blev oversat fra hollandsk til tysk.Listy pisarza zostały przetłumaczone z holenderskiego na niemiecki.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. forfatterinde ż
czas. forfatte
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

forfatter (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) autor
(1.2) pisarz
odmiana:
(1) en forfatter, forfatteren, forfattere, forfatterne
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: