gall: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
uzupełnienie odmiany katalońskiej na podstawie http://ca.oslin.org
Linia 33: Linia 33:


== gall ({{język kataloński}}) ==
== gall ({{język kataloński}}) ==
[[Plik:JfSantoRosario9950SanLuisfvf_35.JPG|thumb|[[un]] gall (1.1)]]
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{centr}} {{IPA3|ˈɡaʎ}}
: {{bal}} {{IPA3|ˈɟaʎ}}, {{IPA3|ˈɡaʎ}}
: {{occ}} {{IPA3|ˈɡaʎ}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
Linia 54: Linia 58:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|kataloński}}

Wersja z 08:21, 20 lut 2018

Podobna pisownia Podobna pisownia: GalgalgałGálgāłgǡlğâl

gall (język angielski)

wymowa:
IPA/ɡɔːl/, SAMPA/gO:l/
homofon: Gaul
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) żółć
(1.2) pot. czelność
(1.3) bot. galas
(1.4) otarcie skóry

czasownik

(2.1) irytować, drażnić
odmiana:
przykłady:
(2.1) Their indifference galls him more than he will admit. (J.M. Coetzee, Disgrace)Ich obojętność irytuje go bardziej, niż chce przyznać.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) tease, vex
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. galling
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gall (język kataloński)

un gall (1.1)
wymowa:
centr. IPA[ˈɡaʎ]
bal. IPA[ˈɟaʎ], IPA[ˈɡaʎ]
occ. IPA[ˈɡaʎ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kogut
odmiana:
(1.1) lp gall; lm galls
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: