zbieżność: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→zbieżność ({{język polski}}): odmiana Znacznik: Edytor kodu źródłowego 2017 |
popr. odm. |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
| Dopełniacz lp = zbieżności |
| Dopełniacz lp = zbieżności |
||
| Celownik lp = zbieżności |
| Celownik lp = zbieżności |
||
| Biernik lp = |
| Biernik lp = zbieżność |
||
| Narzędnik lp = zbieżnością |
| Narzędnik lp = zbieżnością |
||
| Miejscownik lp = zbieżności |
| Miejscownik lp = zbieżności |
Wersja z 20:38, 15 sty 2018
zbieżność (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) schodzenie się w jednym punkcie
- (1.2) posiadanie czegoś wspólnego
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik zbieżność zbieżności dopełniacz zbieżności zbieżności celownik zbieżności zbieżnościom biernik zbieżność zbieżności narzędnik zbieżnością zbieżnościami miejscownik zbieżności zbieżnościach wołacz zbieżności zbieżności
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) zbieżność kół
- synonimy:
- (1.2) podobieństwo, zgodność
- antonimy:
- (1) rozbieżność
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) convergence, convergency; (1.2) concurrence
- francuski: (1.1) convergence ż; (1.2) coïncidence ż, convergence ż
- hiszpański: (1.1) convergencia ż; (1.2) coincidencia ż
- kaszubski: (1.1) zbieżëna ż, zbiéżnota ż; (1.2) zbiéżnosc ż, zgódnosc ż
- niemiecki: (1.1) Zusammenlaufen n, Konvergenz ż; (1.2) Annäherung ż, Übereinstimmung ż
- źródła: