wypływać: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "[[File:" na "[[Plik:" |
+tłumaczenie na jidysz: (1.4) שטאַמען (sztamen) |
||
Linia 36: | Linia 36: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[put to sea]], [[set sail]], [[set off]]; (1.2) [[flow out]], [[surface]], [[effuse]], [[emerge]]; (1.3) [[drain]], [[flow out]], [[pour]]; (1.4) [[come]], [[ensue]], [[follow]], [[flow]], [[result]], [[spring]]; (1.5) [[flow]]; (1.8) [[originate]] |
* angielski: (1.1) [[put to sea]], [[set sail]], [[set off]]; (1.2) [[flow out]], [[surface]], [[effuse]], [[emerge]]; (1.3) [[drain]], [[flow out]], [[pour]]; (1.4) [[come]], [[ensue]], [[follow]], [[flow]], [[result]], [[spring]]; (1.5) [[flow]]; (1.8) [[originate]] |
||
* jidysz: (1.4) [[שטאַמען]] (sztamen) |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 20:45, 8 paź 2017
wypływać (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. wypłynąć)
- (1.1) płynąc, opuszczać dane miejsce
- (1.2) wydostawać się na powierzchnię (np. wody)
- (1.3) pojawiać się w postaci kropel lub strużki cieczy
- (1.4) być skutkiem czegoś
- (1.5) zaczynać swój bieg, mieć źródło gdzieś
- (1.6) pot. osiągać sukces
- (1.7) stać się aktualnym
- (1.8) pojawiać się
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) wydobywać się, wydostawać się, wynurzać się
- (1.3) sączyć się, wyciekać, wydobywać się, wysączać się
- (1.4) wynikać
- (1.8) powstawać, ujawniać się, wyłaniać się
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. wypłynąć, pływać
- rzecz. wypłynięcie n, wypływ m, wypływanie n, wypływka ż, pływalnia ż, wpływ mrz
- przym. wypływowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) put to sea, set sail, set off; (1.2) flow out, surface, effuse, emerge; (1.3) drain, flow out, pour; (1.4) come, ensue, follow, flow, result, spring; (1.5) flow; (1.8) originate
- jidysz: (1.4) שטאַמען (sztamen)
- źródła: