μαθαίνω: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał ru:μαθαίνω
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Linia 1: Linia 1:
[[cs:μαθαίνω]] [[da:μαθαίνω]] [[el:μαθαίνω]] [[en:μαθαίνω]] [[fr:μαθαίνω]] [[ko:μαθαίνω]] [[hu:μαθαίνω]] [[mg:μαθαίνω]] [[fj:μαθαίνω]] [[ru:μαθαίνω]] [[chr:μαθαίνω]] [[uk:μαθαίνω]]
== μαθαίνω ({{język nowogrecki|μαθαινω}}) ==
== μαθαίνω ({{język nowogrecki|μαθαινω}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ma.ˈθe.no}}
{{wymowa}} {{IPA3|ma.ˈθe.no}}

Wersja z 12:27, 27 kwi 2017

μαθαίνω (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[ma.ˈθe.no]
znaczenia:

czasownik

(1.1) uczyć się
(1.2) uczyć, nauczyć
(1.3) dowiadywać się, słyszeć
odmiana:
(1) aor. έμαθα, bezok. μάθει
przykłady:
(1.1) Άρχισα να μαθαίνω αγγλικά.Zacząłem uczyć się angielskiego.
(1.2) Τους έμαθα να παίζουν κιθάρα.Nauczyłem ich grać na gitarze.
(1.3) Πώς τα έμαθες;Jak się o tym dowiedziałeś/aś?
(1.3) Έμαθα πως η κόρη σου παντρεύτηκε.Słyszałem/am, że twoja córka wyszła za mąż.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) διδάσκομαι
(1.2) διδάσκω
(1.3) ξέρω
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. μαθαίνομαι
rzecz. μαθήτρια ż, μάθημα, μάθηση, μαθητής
związki frazeologiczne:
θα σε μάθω εγώ!ja cię nauczę!
etymologia:
gr. μανθάνω
uwagi:
źródła: