vinco: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Robot dodał la:vinco |
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:vinco]] [[el:vinco]] [[en:vinco]] [[es:vinco]] [[fr:vinco]] [[ko:vinco]] [[io:vinco]] [[it:vinco]] [[la:vinco]] [[mg:vinco]] [[nl:vinco]] [[ja:vinco]] [[ro:vinco]] [[ru:vinco]] [[fi:vinco]] [[sv:vinco]] [[chr:vinco]] |
|||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== vinco ({{język hiszpański}}) == |
== vinco ({{język hiszpański}}) == |
Wersja z 08:24, 27 kwi 2017
vinco (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈbiŋ.ko]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- (1.2) w lm
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
vinco (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- odmiana:
- (1.1-2) vinco, vincere, vici, victum (koniugacja III)
- przykłady:
- (1.1) Veni, vidi, vici. → Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem.[1]
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) supero
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- in hoc signo vinces
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Juliusz Cezar
vinco (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: vincere
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) bot. (Salix viminalis) wierzba wiciowa
- (2.2) wiklina, łozina
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: