Preis: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m gram.
Linia 4: Linia 4:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[cena]]
: (1.1) {{ekon}} {{hand}} [[cena]]
: (1.2) [[nagroda]]
: (1.2) [[nagroda]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
Linia 27: Linia 27:
{{hiperonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{hiponimy}}
: (1.1) [[Dumpingpreis]]
: (1.2) [[Nobelpreis]]
: (1.2) [[Nobelpreis]]
{{holonimy}}
{{holonimy}}

Wersja z 12:18, 9 mar 2017

Preis (język niemiecki)

wymowa:
IPA[pʀai̯s] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ekon. hand. cena
(1.2) nagroda
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) Die Deutschen verdienen mehr, aber die Preise in Deutschland sind relativ höher.Niemcy zarabiają więcej, ale ceny w Niemczech stosunkowo wyższe.
(1.2) Er hat schon viele Jahre auf den Preis gewartet.On czekał już wiele lat na nagrodę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) Dumpingpreis
(1.2) Nobelpreis
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. preisen
związki frazeologiczne:
ohne Fleiß kein Preis
etymologia:
Poświadczone od XI. wieku śwn. prīs << st.franc. pris.
uwagi:
źródła: