pokład: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na kataloński: (1.1) bord {{m}} |
→pokład ({{język polski}}): +znaczenia |
||
Linia 12: | Linia 12: | ||
: (1.2) [[wnętrze]] [[samolot]]u [[lub]] [[statek|statku]] [[kosmiczny|kosmicznego]] |
: (1.2) [[wnętrze]] [[samolot]]u [[lub]] [[statek|statku]] [[kosmiczny|kosmicznego]] |
||
: (1.3) [[warstwa]] [[określony|określonej]] [[kopalina|kopaliny]] [[zalegać|zalegająca]] [[pomiędzy]] [[warstwa]]mi [[inny]]ch [[kopalina|kopalin]] |
: (1.3) [[warstwa]] [[określony|określonej]] [[kopalina|kopaliny]] [[zalegać|zalegająca]] [[pomiędzy]] [[warstwa]]mi [[inny]]ch [[kopalina|kopalin]] |
||
: (1.4) {{roln}} [[podorywka]]<ref name="SJPDor">{{DoroszewskiOnline}}</ref> |
|||
: (1.5) {{daw}} [[położenie]], [[rozłożenie]]<ref name="SJPDor" /> |
|||
: (1.6) {{daw}} [[podłoga]], [[pomost]]<ref name="SJPDor" /> |
|||
: (1.7) {{daw}} [[pułap]], [[sufit]]<ref name="SJPDor" /> |
|||
: (1.8) {{daw}} [[zwłoki]]<ref name="SJPDor" /> |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1- |
: (1.1-8) {{odmiana-rzeczownik-polski |
||
|Mianownik lp = pokład |
|Mianownik lp = pokład |
||
|Mianownik lm = pokłady |
|Mianownik lm = pokłady |
||
Linia 66: | Linia 71: | ||
* wilamowski: (1.3) [[śyht]] {{f}}, [[siycht]] {{f}} |
* wilamowski: (1.3) [[śyht]] {{f}}, [[siycht]] {{f}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
|||
== pokład ({{język dolnołużycki}}) == |
== pokład ({{język dolnołużycki}}) == |
Wersja z 13:34, 28 sty 2017
pokład (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) żegl. każde poziome pokrycie kadłuba statku; zob. też pokład statku w Wikipedii
- (1.2) wnętrze samolotu lub statku kosmicznego
- (1.3) warstwa określonej kopaliny zalegająca pomiędzy warstwami innych kopalin
- (1.4) roln. podorywka[1]
- (1.5) daw. położenie, rozłożenie[1]
- (1.6) daw. podłoga, pomost[1]
- (1.7) daw. pułap, sufit[1]
- (1.8) daw. zwłoki[1]
- odmiana:
- (1.1-8)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pokład pokłady dopełniacz pokładu pokładów celownik pokładowi pokładom biernik pokład pokłady narzędnik pokładem pokładami miejscownik pokładzie pokładach wołacz pokładzie pokłady
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) na pokładzie • wziąć na pokład, pokład główny / górny / dolny / grodziowy / nadbudówki / wolnej burty / wytrzymałościowy / pojazdowy / działowy / pancerny / otwarty / startowy / dziobowy / słoneczny / spacerowy • międzypokład • półpokład
- (1.2) na pokładzie
- (1.3) pokłady węgla
- synonimy:
- (1.1) dek
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pokładówka ż, położenie n, pokładanie n, pokładziny nmos, pokładnik m, pokładnica ż, pokładełko n, pokładne n
- czas. położyć dk., pokładać ndk.
- przym. pokładowy, pokładny
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) deck; (1.2) board; (1.3) layer
- arabski: (1.1) متن
- duński: (1.1) dæk n
- esperanto: (1.1) ferdeko; (1.3) tavolo
- hiszpański: (1.1) cubierta ż, bordo m, puente m; (1.3) capa ż, lecho m, manto m
- kataloński: (1.1) bord m
- niemiecki: (1.1) Deck n Bord m (1.2) Bord m (1.3) Schicht ż
- nowogrecki: (1.1) κατάστρωμα n; (1.3) στρώμα
- rosyjski: (1.1) палуба ż
- słowacki: (1.1) paluba ż
- staroegipski: (1.1) (pḫȝ), (pḫȝ)
- szwedzki: (1.3) varv n
- ukraiński: (1.1) палуба ż; (1.3) поклад m
- wilamowski: (1.3) śyht ż, siycht ż
- źródła:
pokład (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) stara pisownia słowa → pókład
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: