fonético: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
HydrizBot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał ru:fonético
Olafbot (dyskusja | edycje)
import z en-wikt na licencji CC-BY-SA 3.0: galicyjski: phonetic→{{jęz}} fonetyczny
Linia 1: Linia 1:
[[en:fonético]] [[es:fonético]] [[fr:fonético]] [[ko:fonético]] [[mg:fonético]] [[pt:fonético]] [[ru:fonético]] [[fi:fonético]] [[tl:fonético]] [[zh:fonético]]
[[en:fonético]] [[es:fonético]] [[fr:fonético]] [[ko:fonético]] [[mg:fonético]] [[pt:fonético]] [[ru:fonético]] [[fi:fonético]] [[tl:fonético]] [[zh:fonético]]
{{podobne|fonetico}}
{{podobne|fonetico}}
__TOC__
== fonético ({{język galicyjski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
: (1.1) {{jęz}} [[fonetyczny]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|galicyjski|3}}

== fonético ({{język hiszpański|fonetico}}) ==
== fonético ({{język hiszpański|fonetico}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|fo.'ne.ti.ko}}
{{wymowa}} {{IPA3|fo.'ne.ti.ko}}

Wersja z 22:25, 17 sty 2017

Podobna pisownia Podobna pisownia: fonetico

fonético (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) jęz. fonetyczny
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

fonético (język hiszpański)

wymowa:
IPA[fo.'ne.ti.ko]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gram. fonetyczny
odmiana:
(1) lp fonético m, fonética ż; lm fonéticos m, fonéticas ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fonetismo m, fonetista m/ż, fonética ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. φωνητικός (fōnētikós)
uwagi:
źródła: