coniugio: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
PBbot (dyskusja | edycje)
m usunięcie przecinka między kwalifikatorami
EdytaT (dyskusja | edycje)
Linia 4: Linia 4:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{lit}} {{przest}} [[małżeństwo]], [[związek]] [[małżeński]]<ref>W. Meisels, ''Podręczny słownik włosko-polski.'' Wiedza Powszechna, Warszawa 2005.</ref>
: (1.1) {{lit}} {{przest}} [[małżeństwo]], [[związek małżeński]]<ref>W. Meisels, ''Podręczny słownik włosko-polski.'' Wiedza Powszechna, Warszawa 2005.</ref>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{lp}} coniugio; {{lm}} coniugi
: (1.1) {{lp}} coniugio; {{lm}} coniugi

Wersja z 17:07, 15 sty 2017

coniugio (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) Uwaga: szablon {{lit}} jest obecnie nieużywany. Do oznaczenia terminu z zakresu literatury i literaturoznawstwa użyj szablonu {{liter}}, zaś dla wskazania terminu o charakterze książkowym lub podniosłym – odpowiednio szablonu {{książk}} lub {{podn}}. Dla języka litewskiego użyj szablonu {{litew}}.lit. przest. małżeństwo, związek małżeński[1]
odmiana:
(1.1) lp coniugio; lm coniugi
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. coniugato m, coniugazione ż, coniuge m ż
czas. coniugare, coniugarsi
przym. coniugabile, coniugale, coniugato
przysł. coniugalmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. W. Meisels, Podręczny słownik włosko-polski. Wiedza Powszechna, Warszawa 2005.