coniugio: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m usunięcie przecinka między kwalifikatorami |
|||
Linia 4: | Linia 4: | ||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) {{lit}} {{przest}} [[małżeństwo]], [[związek |
: (1.1) {{lit}} {{przest}} [[małżeństwo]], [[związek małżeński]]<ref>W. Meisels, ''Podręczny słownik włosko-polski.'' Wiedza Powszechna, Warszawa 2005.</ref> |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{lp}} coniugio; {{lm}} coniugi |
: (1.1) {{lp}} coniugio; {{lm}} coniugi |
Wersja z 17:07, 15 sty 2017
coniugio (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) Uwaga: szablon {{lit}} jest obecnie nieużywany. Do oznaczenia terminu z zakresu literatury i literaturoznawstwa użyj szablonu {{liter}}, zaś dla wskazania terminu o charakterze książkowym lub podniosłym – odpowiednio szablonu {{książk}} lub {{podn}}. Dla języka litewskiego użyj szablonu {{litew}}.lit. przest. małżeństwo, związek małżeński[1]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. coniugato m, coniugazione ż, coniuge m ż
- czas. coniugare, coniugarsi
- przym. coniugabile, coniugale, coniugato
- przysł. coniugalmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ W. Meisels, Podręczny słownik włosko-polski. Wiedza Powszechna, Warszawa 2005.