legen: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
UT-interwiki-Bot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał ca:legen
eu
Linia 1: Linia 1:
[[az:legen]] [[id:legen]] [[br:legen]] [[ca:legen]] [[da:legen]] [[de:legen]] [[et:legen]] [[el:legen]] [[en:legen]] [[fr:legen]] [[fy:legen]] [[ko:legen]] [[io:legen]] [[ku:legen]] [[lt:legen]] [[hu:legen]] [[mg:legen]] [[fj:legen]] [[nl:legen]] [[ja:legen]] [[ru:legen]] [[sq:legen]] [[sr:legen]] [[sh:legen]] [[fi:legen]] [[sv:legen]] [[chr:legen]] [[tr:legen]] [[zh:legen]]
[[az:legen]] [[id:legen]] [[br:legen]] [[ca:legen]] [[da:legen]] [[de:legen]] [[et:legen]] [[el:legen]] [[en:legen]] [[fr:legen]] [[fy:legen]] [[ko:legen]] [[io:legen]] [[ku:legen]] [[lt:legen]] [[hu:legen]] [[mg:legen]] [[fj:legen]] [[nl:legen]] [[ja:legen]] [[ru:legen]] [[sq:legen]] [[sr:legen]] [[sh:legen]] [[fi:legen]] [[sv:legen]] [[chr:legen]] [[tr:legen]] [[zh:legen]]
__TOC__
__TOC__
== legen ({{język baskijski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) {{med}} [[tłumaczenie]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[legenar]], [[legen beltz]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references />

== legen ({{język niemiecki}}) ==
== legen ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{audio|De-legen.ogg}}
{{wymowa}} {{audio|De-legen.ogg}}

Wersja z 20:44, 5 sty 2017

legen (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) med. tłumaczenie[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) legenar, legen beltz
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

legen (język niemiecki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik słaby

(1.1) kłaść, położyć
(1.2) powalać, powalić
(1.3) znosić (np. jajo)
(1.4) składać, złożyć, układać, ułożyć
odmiana:
(1.1-4)[1] leg|en (legt), legte, gelegt(haben)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) bloß legenblank legenbrach legenzugrunde legen
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Gelege n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: legenablegenanlegenauflegenauslegenbelegenbeilegendarlegendurchlegeneinlegenerlegenherlegenhinlegenhinterlegen nachlegenumlegenunterlegenüberlegenverlegenvorlegenweglegenzerlegenzulegenzurücklegen
zobacz też: legenbeiseitelegenbereitlegenbloßlegenfestlegenflachlegenfortlegenfreilegenhochlegenklarlegenkrummlegenlahmlegenlanglegenloslegennahelegenniederlegenoffenlegenquerlegenreinlegenstilllegentieferlegentrockenlegenzurechtlegenzusammenlegen
źródła:

legen (język zazaki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) misa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: