sand: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał ja:sand, sk:sand
Olafbot (dyskusja | edycje)
import z en-wikt na licencji CC-BY-SA 3.0: norweski (nynorsk): {{l|en|sand}}→piasek
Linia 83: Linia 83:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

== sand ({{język norweski (nynorsk)}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[piasek]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|norweski (nynorsk)|3}}


== sand ({{język starosaksoński}}) ==
== sand ({{język starosaksoński}}) ==

Wersja z 20:20, 5 sty 2017

Podobna pisownia Podobna pisownia: Sand

sand (język angielski)

sand (1.1)
wymowa:
IPA[sænd] wymowa amerykańska?/i lm wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) piasek
odmiana:
(1.1) Czasami lm sands
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) sandstorm, sandcastle, sandbox, sand dune, quicksand
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sandal, sander
przym. sandy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sand (język duński)

sand (1.1)
wymowa:
Dania: [ˈsanˀ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) piasek

przymiotnik

(2.1) prawdziwy, zgodny z rzeczywistością
odmiana:
(1.1) (et) sand, sandet, blm
(2.1) sand, sandt, sande
przykłady:
(1.1) Se den hvide sand stranden!Spójrz na ten biały piasek na plaży!
(2.1) Filmen er baseret en sand historie.Ten film jest oparty na prawdziwej historii.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(2.1) usand
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. sande
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) st.nord. sandr
uwagi:
źródła:

sand (język norweski (bokmål))

sand (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) piasek
odmiana:
(1.1) en sand, sanden, sander, sandene
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. sandr
uwagi:
źródła:

sand (język norweski (nynorsk))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) piasek
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

sand (język starosaksoński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) plaża
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

sand (język szwedzki)

sand (1.1)
wymowa:
[san:d] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) geol. piasek[1]
odmiana:
(1.1) en sand, sanden; blm
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) sandkakasandkornsandsten
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) rinna ut i sanden
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: geografia i słownictwo związane z wakacjami w języku szwedzkim
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 405.