бабіна лета: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiany |
z |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[У]] [[гэты]]м [[год]]зе '''бабіна лета''' [[пачацца|пачалося]] [[раней]] [[чым] [[заўсёды]].'' - [[w|W]] [[ten|tym]] [[rok]]u '''[[babie lato]]''' [[zacząć|zaczęło]] [[się]] [[wcześnie|wcześniej]] [[niż]] [[zawsze]]. |
: (1.1) ''[[У]] [[гэты]]м [[год]]зе '''бабіна лета''' [[пачацца|пачалося]] [[раней]] [[чым]] [[заўсёды]].'' - [[w|W]] [[ten|tym]] [[rok]]u '''[[babie lato]]''' [[zacząć|zaczęło]] [[się]] [[wcześnie|wcześniej]] [[niż]] [[zawsze]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 23:55, 3 wrz 2007
бабіна лета (język białoruski)
- transliteracja:
- wymowa:
- babìna lièta
- znaczenia:
związek frazeologiczny
- (1.1) babie lato
- przykłady:
- (1.1) У гэтым годзе бабіна лета пачалося раней чым заўсёды. - W tym roku babie lato zaczęło się wcześniej niż zawsze.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: