Pfiff: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr, de, en, fi, hu, mg, sv, tr, zh
Beau.bot (dyskusja | edycje)
m robot modyfikuje linki do plików z wymową: +niemiecki: Plik:De-Pfiff.ogg
Linia 1: Linia 1:
[[de:Pfiff]] [[en:Pfiff]] [[hu:Pfiff]] [[mg:Pfiff]] [[fi:Pfiff]] [[sv:Pfiff]] [[chr:Pfiff]] [[tr:Pfiff]] [[zh:Pfiff]]
[[de:Pfiff]] [[en:Pfiff]] [[hu:Pfiff]] [[mg:Pfiff]] [[fi:Pfiff]] [[sv:Pfiff]] [[chr:Pfiff]] [[tr:Pfiff]] [[zh:Pfiff]]
== Pfiff ({{język niemiecki}}) ==
== Pfiff ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}} {{audio|De-Pfiff.ogg}}
: {{lp}} {{IPA3|pfɪf}}, {{lm}} {{IPA3|ˈpfɪfə}}
: {{lp}} {{IPA3|pfɪf}}, {{lm}} {{IPA3|ˈpfɪfə}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}

Wersja z 06:57, 20 wrz 2016

Pfiff (język niemiecki)

wymowa:
?/i
lp IPA[pfɪf], lm IPA[ˈpfɪfə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) gwizd
(1.2) świst
(1.3) pot. pewien urok, fantazja, żywość (np. o ubiorze)
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. pfeifen
przym. pfiffig
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: