wnosić: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
przecinek w przykladzie, rozbicie znaczen, dr.
Linia 4: Linia 4:
{{wymowa}} {{IPA3|ˈvnɔɕiʨ̑}}, {{AS3|vn'''o'''śić}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈvnɔɕiʨ̑}}, {{AS3|vn'''o'''śić}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik''
''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} [[wnieść]])
: (1.1) [[przemieszczać]] [[coś]] [[w]] [[góra|górę]] [[lub]] [[w]] [[pewien|pewne]] [[miejsce]]
: (1.1) [[przemieszczać]] [[coś]] [[w]] [[góra|górę]] [[lub]] [[w]] [[pewien|pewne]] [[miejsce]]
: (1.2) [[mieć]] [[swój]] [[wkład]] [[w]] [[coś|czymś]]; [[dodawać]] ([[treść|treści]]), [[uzupełniać]]
: (1.2) [[mieć]] [[swój]] [[wkład]] [[w]] [[coś|czymś]]; [[dodawać]] ([[treść|treści]]), [[uzupełniać]]
: (1.3) [[przedstawiać]], [[składać]] [[do]] [[rozpatrzenie|rozpatrzenia]] ({{np}} [[skarga|skargę]], [[wniosek]])
: (1.3) [[wyciągać]] [[wniosek|wnioski]]
''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} ''brak'')
: (1.4) [[przedstawiać]], [[składać]] [[do]] [[rozpatrzenie|rozpatrzenia]] (np. [[skarga|skargę]], [[wniosek]])
: (2.1) [[wyciągać]] [[wniosek|wnioski]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-4) {{odmiana-czasownik-polski
: (1.1-3, 2.1) {{odmiana-czasownik-polski
| dokonany = nie
| dokonany = nie
| koniugacja = VIa
| koniugacja = VIa
Linia 29: Linia 30:
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[mężczyzna|Mężczyzna]] [[wnosić|wnosi]] [[telewizor]] [[do]] [[pokój|pokoju]].''
: (1.1) ''[[mężczyzna|Mężczyzna]] [[wnosić|wnosi]] [[telewizor]] [[do]] [[pokój|pokoju]].''
: (1.2) ''[[pracować|Pracując]] [[przy]] [[coś|czymś]] [[trzeba]] [[wnosić]] [[coś]] [[od]] [[siebie]], [[a]] [[nie]] [[polegać]] [[na]] [[cudzy]]ch [[wskazówka]]ch.''
: (1.2) ''[[pracować|Pracując]] [[przy]] [[coś|czymś]], [[trzeba]] [[wnosić]] [[coś]] [[od]] [[siebie]], [[a]] [[nie]] [[polegać]] [[na]] [[cudzy]]ch [[wskazówka]]ch.''
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 40: Linia 41:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[przenosić]], [[wznosić]]
: {{rzecz}} [[wnoszenie]] {{n}}
: {{rzecz}} [[wnoszenie]] {{n}}
: {{czas}} [[przenosić]] {{ndk}}, [[wznosić]] {{ndk}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[bring]]; (1.2) [[bring]]; (1.3) [[infer]]
* angielski: (1.1) [[bring]]; (1.2) [[bring]]; (2.1) [[infer]]
* arabski: (1.3) [[إستنتج]]
* arabski: (2.1) [[إستنتج]]
* francuski: (1.1) [[monter]]
* francuski: (1.1) [[monter]]
* ukraiński: (1.1) [[вносити]]; (1.2) [[вносити]]
* ukraiński: (1.1) [[вносити]]; (1.2) [[вносити]]

Wersja z 12:50, 15 cze 2016

wnosić (język polski)

zawodnicy wnoszą (1.1) ponton
wymowa:
IPA[ˈvnɔɕiʨ̑], AS[vnośić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany (dk. wnieść)

(1.1) przemieszczać coś w górę lub w pewne miejsce
(1.2) mieć swój wkład w czymś; dodawać (treści), uzupełniać
(1.3) przedstawiać, składać do rozpatrzenia (np. skargę, wniosek)

czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)

(2.1) wyciągać wnioski
odmiana:
(1.1-3, 2.1) koniugacja VIa
przykłady:
(1.1) Mężczyzna wnosi telewizor do pokoju.
(1.2) Pracując przy czymś, trzeba wnosić coś od siebie, a nie polegać na cudzych wskazówkach.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) nosić, dźwigać
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. wnoszenie n
czas. przenosić ndk., wznosić ndk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: