styl życia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Ming (dyskusja | edycje)
Linia 2: Linia 2:
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''fraza rzeczownikowa, rodzaj męski''
''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy''
: (1.1) {{socjol}} [[codzienny|codzienne]] [[zachowanie|zachowania]] [[jednostka|jednostek]] [[lub]] [[grupa|grup]] [[manifestować|manifestujące]] [[ich]] [[położenie]] [[społeczny|społeczne]] [[i]] [[preferencja|preferencje]]; {{wikipedia}}
: (1.1) {{socjol}} [[codzienny|codzienne]] [[zachowanie|zachowania]] [[jednostka|jednostek]] [[lub]] [[grupa|grup]] [[manifestować|manifestujące]] [[ich]] [[położenie]] [[społeczny|społeczne]] [[i]] [[preferencja|preferencje]]; {{wikipedia}}
{{odmiana}}
{{odmiana}}
Linia 53: Linia 53:
* włoski: (1.1) [[stile di vita]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[stile di vita]] {{m}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references/>
<references />

Wersja z 17:25, 22 maj 2016

styl życia (język polski)

wymowa:
znaczenia:

fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) socjol. codzienne zachowania jednostek lub grup manifestujące ich położenie społeczne i preferencje; zob. też styl życia w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Styl życia to przede wszystkim rozmiary i forma konsumpcji (…). Styl życia znajdzie odbicie w budżecie[1].
(1.1) Styl życia to tworzenie siebie i tworzenie podzielanego z innymi, którzy dokonują podobnych wyborów, świata znaczeń[2].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
kalka z ang. lifestyle
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Maciej Szymański, Ścieżki kariery studentów socjologii UAM, s. 20
  2. Aldona Jawłowska, ‎Marian Kempny, Konsumpcja: istotny wymiar globalizacji kulturowej, s. 153