søn: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m →język duński: wewnętrzne linkowanie przykładów: «Min søn går på privatskole i femte klasse.» |
m pokr |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[el:søn]] [[fr:søn]] [[sv:søn]] |
[[el:søn]] [[fr:søn]] [[sv:søn]] |
||
== søn ({{język duński}}) == |
== søn ({{język duński}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
Linia 14: | Linia 12: | ||
{{synonimy}} (1.1) [[dreng]], [[junior]], [[sønnike]] |
{{synonimy}} (1.1) [[dreng]], [[junior]], [[sønnike]] |
||
{{antonimy}} (1.1) [[datter]] |
{{antonimy}} (1.1) [[datter]] |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} {{przym}} [[sønlig]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 12:13, 19 lip 2007
søn (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) syn
- odmiana:
- (1.1) en søn, sønnen, sønner, sønnerne
- przykłady:
- (1.1) Min søn går på privatskole i femte klasse. → Mój syn chodzi do prywatnej szkoły do piątej klasy.
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) datter
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też søn.