świadczyć: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Beau.bot (dyskusja | edycje)
m robot modyfikuje linki do plików z wymową: +polski: Plik:Pl-świadczyć.ogg
IvarTJ (dyskusja | edycje)
tesify -> testify
Linia 40: Linia 40:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[provide]]; (1.2) [[tesify]]
* angielski: (1.1) [[provide]]; (1.2) [[testify]]
* hiszpański: (1.1) [[prestar]]; (1.2) [[testificar]], [[ser]] [[testigo]]
* hiszpański: (1.1) [[prestar]]; (1.2) [[testificar]], [[ser]] [[testigo]]
* islandzki: (1.1) [[að]] [[gera]]; (1.2) [[að]] [[bera]] [[vitni]] ([[um]])
* islandzki: (1.1) [[að]] [[gera]]; (1.2) [[að]] [[bera]] [[vitni]] ([[um]])

Wersja z 21:38, 12 kwi 2016

świadczyć (język polski)

wymowa:
IPA[ˈɕfʲjaṭʧ̑ɨʨ̑], AS[śfʹi ̯aṭčyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.udziąs.i → j  ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) wykonywać dla kogoś pewną czynność
(1.2) być dowodem
odmiana:
(1) koniugacja VIb
przykłady:
(1.1) Jakie usługi świadczy pański zakład?
(1.2) To, jak zachował się wobec nauczyciela, bardzo źle o nim świadczy.
składnia:
kolokacje:
(1.1) świadczyć usługę/usługi
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. świadek m, świadectwo n, świadczenie
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: