socorro: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "==" na "__TOC__\n==" |
m Robot dodał ja:socorro |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:socorro]] [[es:socorro]] [[eo:socorro]] [[fr:socorro]] [[gl:socorro]] [[ko:socorro]] [[io:socorro]] [[hu:socorro]] [[mg:socorro]] [[fj:socorro]] [[pt:socorro]] [[ru:socorro]] [[fi:socorro]] [[chr:socorro]] [[zh:socorro]] |
[[en:socorro]] [[es:socorro]] [[eo:socorro]] [[fr:socorro]] [[gl:socorro]] [[ko:socorro]] [[io:socorro]] [[hu:socorro]] [[mg:socorro]] [[fj:socorro]] [[ja:socorro]] [[pt:socorro]] [[ru:socorro]] [[fi:socorro]] [[chr:socorro]] [[zh:socorro]] |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== socorro ({{język hiszpański}}) == |
== socorro ({{język hiszpański}}) == |
Wersja z 15:26, 2 kwi 2016
socorro (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [so.'ko.r̄o]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) ayuda
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. socorrer
- przym. socorrido
- rzecz. socorrista, socorrismo
- związki frazeologiczne:
- casa de socorro → pogotowie, ośrodek pierwszej pomocy
- uwagi:
- źródła:
socorro (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: /su'koʀu/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: so•cor•ro
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: