tute: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.7) (Robot dodał vec:tute |
m Robot dodał cs:tute |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[el:tute]] [[en:tute]] [[es:tute]] [[eo:tute]] [[fr:tute]] [[fy:tute]] [[io:tute]] [[mg:tute]] [[pt:tute]] [[ru:tute]] [[vi:tute]] [[chr:tute]] [[vec:tute]] |
[[cs:tute]] [[el:tute]] [[en:tute]] [[es:tute]] [[eo:tute]] [[fr:tute]] [[fy:tute]] [[io:tute]] [[mg:tute]] [[pt:tute]] [[ru:tute]] [[vi:tute]] [[chr:tute]] [[vec:tute]] |
||
{{podobne|Tüte}} |
{{podobne|Tüte}} |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
Wersja z 23:12, 12 lis 2015
tute (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) całkowicie, w pełni
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- tute libera, kiel birdo aera
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tute (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈtu.te]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) karc. rodzaj gry polegającej na zebraniu wszystkich czterech króli lub jeźdźców z talii[1]
- (1.2) karc. zebranie czterech króli lub jeźdźców w grze (1.1)[1]
- (1.3) przen. zebranie czterech osób mających wspólną cechę[2]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.3) reunión
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „tute” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
- ↑ Hasło „tute” w: María Moliner, Diccionario de Uso del Español. Edición electrónica, Editorial Gredos, 2008.