piramida: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Linia 9: Linia 9:
: (1.1) {{archit}} [[budowla]] [[w]] [[kształt|kształcie]] [[ostrosłup]]a, [[grobowiec]] [[faraon]]a; {{wikipedia}}
: (1.1) {{archit}} [[budowla]] [[w]] [[kształt|kształcie]] [[ostrosłup]]a, [[grobowiec]] [[faraon]]a; {{wikipedia}}
: (1.2) {{archit}} [[podbudowa]] [[świątynia|świątyni]] [[w]] [[prekolumbijski]]ej [[architektura|architekturze]] [[południowoamerykański]]ej
: (1.2) {{archit}} [[podbudowa]] [[świątynia|świątyni]] [[w]] [[prekolumbijski]]ej [[architektura|architekturze]] [[południowoamerykański]]ej
: (1.3) [[przedmiot]] [[w]] [[kształt|kształcie]] [[ostrosłup]]a [[lub]] [[sterta]] [[coś|czegoś]] [[w]] [[ten|tym]] [[kształt|kształcie]]; {{wikipedia|Ostrosłup|piramida (geometria)}}
: (1.3) {{geom}} [[ostrosłup]] [[o]] [[podstawa|podstawie]] [[kwadrat]]u [[i]] [[trójkąt]]ach [[równoramienny]]ch [[tworzyć|tworzących]] [[jego]] [[bok]]i; {{wikipedia|Ostrosłup|piramida (geometria)}}
: (1.4) {{sport}} [[ćwiczenie]] [[akrobatyczny|akrobatyczne]], [[w]] [[który]]m [[kilka|kilku]], [[kilkanaście|kilkunastu]] [[ćwiczyć|ćwiczących]] [[tworzyć|tworzy]] [[figura|figurę]] [[w]] [[kształt|kształcie]] [[stożek|stożka]]
: (1.4) {{pot}} [[przedmiot]] [[lub]] [[sterta]] [[coś|czegoś]] [[przypominać|przypominająca]] [[kształt|kształtem]], [[wygląd|wyglądem]] [[piramida|piramidę]] (1.1)
: (1.5) {{sport}} [[ćwiczenie]] [[akrobatyczny|akrobatyczne]], [[w]] [[który]]m [[kilka|kilku]], [[kilkanaście|kilkunastu]] [[ćwiczyć|ćwiczących]] [[tworzyć|tworzy]] [[figura|figurę]] [[w]] [[kształt|kształcie]] [[stożek|stożka]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski
Linia 30: Linia 31:
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[u|U]] [[my|nas]] [[zasadniczy]]m [[kształt]]em [[każdy|każdego]] [[gmach]]u [[być|jest]] [[piramida]] [[ścięty|ścięta]], [[trwały|najtrwalsza]] [[ze]] [[wszystkie|wszystkich]] [[forma|form]], [[jak]] [[Egipt]] [[być|jest]] [[trwały|najtrwalszym]] [[ze]] [[wszystkie|wszystkich]] [[państwo|państw]].''<ref>B. Prus: ''[[s:Faraon III/10|Faraon]]''</ref>
: (1.1) ''[[u|U]] [[my|nas]] [[zasadniczy]]m [[kształt]]em [[każdy|każdego]] [[gmach]]u [[być|jest]] [[piramida]] [[ścięty|ścięta]], [[trwały|najtrwalsza]] [[ze]] [[wszystkie|wszystkich]] [[forma|form]], [[jak]] [[Egipt]] [[być|jest]] [[trwały|najtrwalszym]] [[ze]] [[wszystkie|wszystkich]] [[państwo|państw]].''<ref>B. Prus: ''[[s:Faraon III/10|Faraon]]''</ref>
: (1.3) ''[[schody|Schody]] [[urwać się|urwały się]] [[i]] [[Ewa]] [[niespodzianie]] [[wpaść|wpadła]] [[na]] [[szeroki]] [[plac]], [[pełen]] [[błoto|błota]], [[zawalić|zawalony]] [[drwa]]mi, [[stos]]ami [[belka|belek]], [[łata|łat]], [[piramida]]mi [[deska|desek]].''<ref>S. Żeromski: ''[[s:Dzieje grzechu/Tom II|Dzieje grzechu]]''</ref>
: (1.4) ''[[schody|Schody]] [[urwać się|urwały się]] [[i]] [[Ewa]] [[niespodzianie]] [[wpaść|wpadła]] [[na]] [[szeroki]] [[plac]], [[pełen]] [[błoto|błota]], [[zawalić|zawalony]] [[drwa]]mi, [[stos]]ami [[belka|belek]], [[łata|łat]], [[piramida]]mi [[deska|desek]].''<ref>S. Żeromski: ''[[s:Dzieje grzechu/Tom II|Dzieje grzechu]]''</ref>
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.3) piramida [[ludność|ludności]] / [[żywienie|żywienia]]
: (1.4) piramida [[ludność|ludności]] / [[żywienie|żywienia]]
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiperonimy}}
: (1.3) [[ostrosłup]]
{{hiponimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{holonimy}}
Linia 44: Linia 46:
:: {{zdrobn}} [[piramidka]] {{f}}
:: {{zdrobn}} [[piramidka]] {{f}}
: {{przym}} [[piramidowy]], [[piramidalny]]
: {{przym}} [[piramidowy]], [[piramidalny]]
: {{przysł}} [[piramidalnie]]
: {{przysł}} [[piramidowo-]], [[piramidalnie]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
: [[piramida finansowa]]
: [[piramida finansowa]]
Linia 60: Linia 62:
* francuski: (1.1) [[pyramide]] {{f}}
* francuski: (1.1) [[pyramide]] {{f}}
* hiszpański: (1.1) [[pirámide]] {{f}}; (1.2) [[pirámide]] {{f}}; (1.3) [[pirámide]] {{f}}
* hiszpański: (1.1) [[pirámide]] {{f}}; (1.2) [[pirámide]] {{f}}; (1.3) [[pirámide]] {{f}}
* niemiecki: (1.1) [[Pyramide]] {{f}}; (1.2) [[Pyramide]] {{f}}; (1.3) [[Pyramide]] {{f}}; (1.4) [[Pyramide]] {{f}}
* niemiecki: (1.1) [[Pyramide]] {{f}}; (1.2) [[Pyramide]] {{f}}; (1.3) [[Pyramide]] {{f}}; (1.4) [[Pyramide]] {{f}}; (1.5) [[Pyramide]] {{f}}
* nowogrecki: (1.1) [[πυραμίδα]] {{f}}; (1.2) [[πυραμίδα]] {{f}}; (1.3) [[πυραμίδα]] {{f}}
* nowogrecki: (1.1) [[πυραμίδα]] {{f}}; (1.2) [[πυραμίδα]] {{f}}; (1.3) [[πυραμίδα]] {{f}}
* rosyjski: (1.1) [[пирамида|пирами́да]] {{f}}
* rosyjski: (1.1) [[пирамида|пирами́да]] {{f}}

Wersja z 12:23, 12 lis 2015

piramida (język polski)

piramida (1.1) Cheopsa
piramida (1.3) odżywiania
piramida (1.4)
wymowa:
IPA[ˌpʲirãˈmʲida], AS[pʹirãmʹida], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.akc. pob. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) archit. budowla w kształcie ostrosłupa, grobowiec faraona; zob. też piramida w Wikipedii
(1.2) archit. podbudowa świątyni w prekolumbijskiej architekturze południowoamerykańskiej
(1.3) geom. ostrosłup o podstawie kwadratu i trójkątach równoramiennych tworzących jego boki; zob. też piramida (geometria) w Wikipedii
(1.4) pot. przedmiot lub sterta czegoś przypominająca kształtem, wyglądem piramidę (1.1)
(1.5) sport. ćwiczenie akrobatyczne, w którym kilku, kilkunastu ćwiczących tworzy figurę w kształcie stożka
odmiana:
(1.1-4)
przykłady:
(1.1) U nas zasadniczym kształtem każdego gmachu jest piramida ścięta, najtrwalsza ze wszystkich form, jak Egipt jest najtrwalszym ze wszystkich państw.[1]
(1.4) Schody urwały się i Ewa niespodzianie wpadła na szeroki plac, pełen błota, zawalony drwami, stosami belek, łat, piramidami desek.[2]
składnia:
kolokacje:
(1.4) piramida ludności / żywienia
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.3) ostrosłup
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. piramidalność ż, piramidion m, piramidy ż lm
zdrobn. piramidka ż
przym. piramidowy, piramidalny
przysł. piramidowo-, piramidalnie
związki frazeologiczne:
piramida finansowa
etymologia:
niem. Pyramide, franc. pyramide, łac. pyramis -idis, gr. pyramís [potrzebna transkrypcja na grecki] -ídos < egip[3]
uwagi:
zob. też piramida (ujednoznacznienie) w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:
  1. B. Prus: Faraon
  2. S. Żeromski: Dzieje grzechu
  3. Hasło „piramida” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.