utorak: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
usunięcie importu serbsko-chorwackiego, który dublował język chorwacki |
|||
Linia 45: | Linia 45: | ||
{{uwagi}} {{zoblistę| ponedjeljak | utorak | srijeda | četvrtak | petak | subota | nedjelja }} |
{{uwagi}} {{zoblistę| ponedjeljak | utorak | srijeda | četvrtak | petak | subota | nedjelja }} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== utorak ({{język serbsko-chorwacki}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
: {{IPA|ǔːtorak}} |
|||
: {{dzielenie|u|to|rak}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (1.1) [[wtorek]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
: {{importEnWikt|serbsko-chorwacki}} |
Wersja z 00:57, 1 sie 2015
utorak (język bośniacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wtorek
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
utorak (język chorwacki)
- wymowa:
- IPA: [ǔːtorak]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wtorek
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła: