víc: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Robot dodał chr, cs, de, en, fi, fr, mg |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[cs:víc]] [[de:víc]] [[en:víc]] [[fr:víc]] [[mg:víc]] [[fi:víc]] [[chr:víc]] |
[[cs:víc]] [[de:víc]] [[en:víc]] [[fr:víc]] [[mg:víc]] [[fi:víc]] [[chr:víc]] |
||
{{podobne|Vic|vic|vicc}} |
|||
== víc ({{język czeski}}) == |
== víc ({{język czeski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 04:44, 16 lip 2015
víc (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) więcej
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: