Berlin: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał th:Berlin; zmiany kosmetyczne
Nie podano opisu zmian
Linia 2: Linia 2:
{{podobne|Berliin|berlin|Berlín|Bèrlin|Bèrlîn|Bérlin}}
{{podobne|Berliin|berlin|Berlín|Bèrlin|Bèrlîn|Bérlin}}
== Berlin ({{język polski}}) ==
== Berlin ({{język polski}}) ==
[[Plik:Berlin_night.jpg|thumb|Berlin (1.1)]]
{{wymowa}} {{audio|Pl-Berlin.ogg}}, {{IPA3|ˈbɛrlʲĩn}}, {{AS3|b'''e'''rlʹĩn}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}}
{{wymowa}} {{audio|Pl-Berlin.ogg}}, {{IPA3|ˈbɛrlʲĩn}}, {{AS3|b'''e'''rlʹĩn}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 79: Linia 80:


== Berlin ({{język angielski}}) ==
== Berlin ({{język angielski}}) ==
[[Plik:Berlin_night.jpg|thumb|Berlin (1.1)]]
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{bryt}} {{IPA|bə(ɹ)ˈlɪn}}, {{SAMPA|b@(r)"lIn}}
: {{bryt}} {{IPA|bə(ɹ)ˈlɪn}}, {{SAMPA|b@(r)"lIn}}
Linia 104: Linia 106:


== Berlin ({{język baskijski}}) ==
== Berlin ({{język baskijski}}) ==
[[Plik:Berlin_night.jpg|thumb|Berlin (1.1)]]
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 127: Linia 130:


== Berlin ({{język francuski}}) ==
== Berlin ({{język francuski}}) ==
[[Plik:Berlin_night.jpg|thumb|Berlin (1.1)]]
{{wymowa}} {{IPA3|bɛʁ.lɛ̃}}
{{wymowa}} {{IPA3|bɛʁ.lɛ̃}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 149: Linia 153:


== Berlin ({{interlingua}}) ==
== Berlin ({{interlingua}}) ==
[[Plik:Berlin_night.jpg|thumb|Berlin (1.1)]]
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 213: Linia 218:


== Berlin ({{język szwedzki}}) ==
== Berlin ({{język szwedzki}}) ==
[[Plik:Berlin_night.jpg|thumb|Berlin (1.1)]]
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 237: Linia 243:


== Berlin ({{język węgierski}}) ==
== Berlin ({{język węgierski}}) ==
[[Plik:Berlin_night.jpg|thumb|Berlin (1.1)]]
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}

Wersja z 11:23, 24 maj 2015

Podobna pisownia Podobna pisownia: BerliinberlinBerlínBèrlinBèrlînBérlin

Berlin (język polski)

Berlin (1.1)
wymowa:
?/i, IPA[ˈbɛrlʲĩn], AS[berlʹĩn], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy, nazwa własna

(1.1) geogr. miasto, stolica Niemiec; zob. też Berlin w Wikipedii
(1.2) geogr. toponim, nazwa kilku miejscowości i gmin w USA
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Mój znajomy mieszka w Berlinie.
składnia:
kolokacje:
być / bywać / zamieszkać / mieszkać / pomieszkiwać / żyć / pracować / urodzić się / umrzeć / osiedlać się / osiedlić się w Berlinie • wyjeżdżać / wyjechać / jechać / dojechać / udać się / wprowadzać się / wprowadzić się do Berlina • przyjeżdżać / przyjechać / jechać / wyprowadzać się / wyprowadzić się z Berlina • być / stać się mieszkańcem / mieszkanką Berlina • mieszkaniec / mieszkanka Berlina • droga / ulica / plac / dom / budynek / mieszkanie / siedziba w Berlinie • pochodzić z Berlina • przeprowadzać się / przeprowadzić się do Berlina
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. berlińczyk m, berlinianka ż, berlinka ż
przym. berliński, podberliński
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) niem. Berlin
(1.2) od (1.1)
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

Berlin (język angielski)

Berlin (1.1)
wymowa:
bryt. IPA/bə(ɹ)ˈlɪn/, SAMPA/b@(r)"lIn/
amer.: IPA[bɚˈlɪn], SAMPA/b@`"lIn/
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Berlin
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Berlin (język baskijski)

Berlin (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Berlin
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. berlindar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Berlin (język francuski)

Berlin (1.1)
wymowa:
IPA[bɛʁ.lɛ̃]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) geogr. Berlin
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Berlin (interlingua)

Berlin (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Berlin
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Berlin (język niemiecki)

Berlin (1.1)
wymowa:
IPA[bɛʁˈliːn] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Berlin (miasto)
(1.2) geogr. adm. Berlin (niemiecki kraj związkowy)
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Ich wohne in Berlin.Mieszkam w Berlinie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Hauptstadt, Stadt
(1.2) Bundesland
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Berliner m, Berlinerin ż, Berlinisch n, Berlinale ż
przym. berlinisch, Berliner
czas. berlinern
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Baden-WürttembergBayernBrandenburgBerlinBremenHamburgHessenMecklenburg-VorpommernNiedersachsenNordrhein-WestfalenRheinland-PfalzSaarlandSachsenSachsen-AnhaltSchleswig-HolsteinThüringen
źródła:

Berlin (język szwedzki)

Berlin (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Berlin
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: stolice krajów Europy w języku szwedzkim
źródła:

Berlin (język węgierski)

Berlin (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Berlin
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: