elefant: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Ming (dyskusja | edycje)
PBbot (dyskusja | edycje)
m usunięcie przecinka między kwalifikatorami
Linia 6: Linia 6:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy''
''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy''
: (1.1) {{przest}}, {{zool}} [[słoń]]
: (1.1) {{przest}} {{zool}} [[słoń]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski

Wersja z 16:27, 3 lut 2015

Podobna pisownia Podobna pisownia: Elefantelefánt

elefant (język polski)

elefant (1.1)
wymowa:
IPA[ɛˈlɛfãnt], AS[elefãnt], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) przest. zool. słoń
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Do tego ma też sam ten kraj dziwnie wiele dzikich zwierzów jako elefanty, tygry, lamparty, smoki okrutne, co bardzo szkodzą, lwi, niedźwiedzie czarne, kuropatwy, przepiórki, ptactwa okrutność wielka, a zwłaszcza nad morzem.[1] (sic!)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. olifant m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: słoń
źródła:
  1. XVI-wieczny list z Indii pióra podróżnika Krzysztofa Pawłowskiego

elefant (język albański)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

elefant (język dolnołużycki)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz dolnołużycki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

elefant (język duński)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. słoń
odmiana:
(1.1) en elefant, elefanten, elefanter, elefanterne
przykłady:
(1.1) En elefant kom marcherende.Przymaszerował słoń. (z tradycyjnej piosenki dziecięcej)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
gøre en myg til en elefant
etymologia:
uwagi:
zobacz też: zwierzęta w języku duńskim
źródła:

elefant (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) słoń
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. elefanto, elefanteto, elefantino, elefantido, virelefanto
przym. elefanta
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. elephantus
uwagi:
źródła:

elefant (język kataloński)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz kataloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

elefant (język norweski (bokmål))

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
(1.1) en elefant, elefanten, elefanter, elefantene
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

elefant (język prowansalski)

elefant (1.1)
wymowa:
IPA[eleˈfan(t)]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

elefant (język romansz)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz romansz, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

elefant (język rumuński)

elefant (1.1)
wymowa:
IPA/e.leˈfant/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

elefant (język szwedzki)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. słoń
odmiana:
(1.1) en elefant, elefanten, elefanter, elefanterna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) Elfenbenskusten
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: zwierzęta w języku szwedzkim
źródła: