degli: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== degli ({{język włoski}}) == |
== degli ({{język włoski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA| |
: {{IPA|ˈde.ʎʎi}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''przyimek ściągnięty'' |
|||
''forma ściągnięta'' |
|||
: (1.1) |
: (1.1) ''przyimek'' [[di#it|di]] + ''rodzajnik określony'' [[gli#it|gli]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{Szablon:przyimek-ściągnięty-włoski}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) degli [[amico|amici]] • degli [[sciocco|sciocchi]] • degl'[[indifferente|indifferenti]] |
|||
: (1.1) ''[[comunità|Comunità]] degli [[stato|Stati]] [[indipendente|Indipendenti]]'' → [[Wspólnota Niepodległych Państw]] • ''[[la|l']][[eroico|eroica]] [[resistenza]] degli [[insorto|insorti]]'' → [[bohaterski]] [[opór]] [[powstaniec|powstańców]] |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
Linia 19: | Linia 20: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{przyim}} [[di]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: (1.1) {{etymn|wł|di|gli}} |
: (1.1) {{etymn|wł|di|gli}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: (1.1) używa się przed słowami {{m}} {{lm}} zaczynającymi się na samogłoskę oraz na: '''gn''', '''pn''', '''ps''', '''sc''', '''x''', '''z''' oraz '''s''' z następującą spółgłoską; przed słowami zaczynającymi się na samogłoskę '''i''' może ulec elizji przybierając formę '''[[degl'#it|degl']]''' |
|||
: (1.1) {{zoblistę| del | dello | della | dei | degli | delle }} |
|||
: (1.1) {{zoblistę| agli | cogli | dagli | degli | negli | pegli | sugli }} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 20:01, 21 gru 2014
degli (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈde.ʎʎi/
- znaczenia:
przyimek ściągnięty
- odmiana:
- (1.1)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) degli amici • degli sciocchi • degl'indifferenti
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) używa się przed słowami m lm zaczynającymi się na samogłoskę oraz na: gn, pn, ps, sc, x, z oraz s z następującą spółgłoską; przed słowami zaczynającymi się na samogłoskę i może ulec elizji przybierając formę degl'
- źródła: