ebreo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Agnese (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał tl:ebreo
Linia 1: Linia 1:
[[de:ebreo]] [[en:ebreo]] [[fr:ebreo]] [[ko:ebreo]] [[it:ebreo]] [[hu:ebreo]] [[mg:ebreo]] [[nl:ebreo]] [[oc:ebreo]] [[fi:ebreo]] [[tr:ebreo]] [[zh:ebreo]]
[[de:ebreo]] [[en:ebreo]] [[fr:ebreo]] [[ko:ebreo]] [[it:ebreo]] [[hu:ebreo]] [[mg:ebreo]] [[nl:ebreo]] [[oc:ebreo]] [[fi:ebreo]] [[tl:ebreo]] [[tr:ebreo]] [[zh:ebreo]]
== ebreo ({{język włoski}}) ==
== ebreo ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}

Wersja z 04:06, 13 paź 2014

ebreo (język włoski)

wymowa:
IPA/e.ˈbrɛ.o/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) żydowski, hebrajski

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) Żyd, Hebrajczyk
(2.2) przen., pot. żyd, chciwiec, skąpiec
odmiana:
(1.1) lp ebreo m, ebrea ż; lm ebrei m, ebree ż
(2.1-2) lp ebreo; lm ebrei
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ebraico, giudaico, giudeo, israelita, israelitico
(2.1) giudeo, israelita
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ebraicista m ż, ebraico m, ebraismo m, ebraista m ż, ebrea ż
czas. ebraizzare
przym. ebraico
przysł. ebraicamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. hebraeus
uwagi:
źródła: