iloczyn: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
m r2.7.3) (Robot dodał eu:iloczyn |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[el:iloczyn]] [[en:iloczyn]] [[hu:iloczyn]] [[mg:iloczyn]] [[sv:iloczyn]] [[chr:iloczyn]] |
[[el:iloczyn]] [[en:iloczyn]] [[eu:iloczyn]] [[hu:iloczyn]] [[mg:iloczyn]] [[sv:iloczyn]] [[chr:iloczyn]] |
||
== iloczyn ({{język polski}}) == |
== iloczyn ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|iˈlɔʧ̑ɨ̃n}}, {{AS3|il'''o'''čỹn}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} {{audio|Pl-iloczyn.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|iˈlɔʧ̑ɨ̃n}}, {{AS3|il'''o'''čỹn}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} {{audio|Pl-iloczyn.ogg}} |
Wersja z 03:49, 21 wrz 2014
iloczyn (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik iloczyn iloczyny dopełniacz iloczynu iloczynów celownik iloczynowi iloczynom biernik iloczyn iloczyny narzędnik iloczynem iloczynami miejscownik iloczynie iloczynach wołacz iloczynie iloczyny
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) iloraz
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) product
- baskijski: (1.1) biderkadura
- duński: (1.1) produkt n
- francuski: (1.1) produit m
- hiszpański: (1.1) producto m
- niemiecki: (1.1) Produkt n
- nowogrecki: (1.1) γινόμενο n
- źródła: