wysoko: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Nie podano opisu zmian
Linia 30: Linia 30:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[highly]]
* angielski: (1.1) [[high]], [[highly]]
* arabski: (1.1) [[عاليا]]
* arabski: (1.1) [[عاليا]]
* dolnołużycki: (1.1) [[wusoko]]
* dolnołużycki: (1.1) [[wusoko]]
* duński: (1.1) [[højt]]
* duński: (1.1) [[højt]]
* esperanto: (1.1) [[alte]]
* esperanto: (1.1) [[alte]]
* jidysz: (2.1) [[הויך|הויכ]]…; (hojch…)
* francuski: (1.1) [[haut]]
* hiszpański: (1.1) [[alto]]
* jidysz: (1.1) …[[הויך|הויכ]] (hojch…)
* kaszubski: (1.1) [[wësok]]
* kaszubski: (1.1) [[wësok]]
* kazachski: (1.1) [[жоғары]]
* kazachski: (1.1) [[жоғары]]

Wersja z 01:25, 21 lip 2014

Podobna pisownia Podobna pisownia: wysoko-

wysoko (język polski)

wysoko (1.1)
wymowa:
IPA[vɨˈsɔkɔ], AS[vysoko] ?/i
znaczenia:

przysłówek sposobu

(1.1) odprzym.wysoki
odmiana:
(1.1) st. wyższy wyżej; st. najwyższy najwyżej
przykłady:
(1.1) Rośnij kwiecie wysoko jak pan leży głęboko.[1]
składnia:
kolokacje:
(1.1) wysoko coś sobie cenić
synonimy:
antonimy:
(1.1) nisko
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. wysokość ż, wysoczyzna ż, podwyższenie n, podwyższanie n, przewyższenie n, przewyższanie n, wyż m, wyżyna ż
czas. podwyższać ndk., podwyższyć dk., przewyższać ndk., przewyższyć dk.
przym. wysoki, wyżynny, wysokościowy, wyżowy, wyżny
związki frazeologiczne:
mieć czegoś wyżej uszukto wysoko lata, ten nisko siadaBóg wysoko, a król dalekonosić głowę wysokodaj kurze grzędę, a ona: wyżej siędę
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: