carry away: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał hu:carry away
Linia 1: Linia 1:
[[et:carry away]] [[en:carry away]] [[fr:carry away]] [[mg:carry away]] [[ml:carry away]] [[ru:carry away]] [[ta:carry away]] [[zh:carry away]]
[[et:carry away]] [[en:carry away]] [[fr:carry away]] [[hu:carry away]] [[mg:carry away]] [[ml:carry away]] [[ru:carry away]] [[ta:carry away]] [[zh:carry away]]
== [[carry]] [[away]] ({{język angielski}}) ==
== [[carry]] [[away]] ({{język angielski}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}

Wersja z 05:20, 2 lip 2014

carry away (język angielski)

wymowa:
znaczenia:

phrasal verb (czasownik frazowy) przechodni

(1.1) żegl. o maszcie: złamać się podczas sztormu
(1.2) żegl. o linie: pęknąć podczas sztormu
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: